top of page
Roger Yao

Norme ISO/EN 20957:Équipement d'entraînement stationnaire - Partie 7 pour l'équipement d'aviron



4 Classement


La classification donnée dans l'ISO 20957-1 s'applique.


5 Exigences de sécurité


5.1 Général


En fonction de la conception de l'équipement, les exigences suivantes s'appliquent, le cas échéant.


5.2 Construction externe


5.3 Points de compression, de cisaillement et de va-et-vient dans la zone accessible


Les points de compression, de cisaillement et de va-et-vient dans la zone accessible doivent être conformes à la norme ISO 20957-1


5.3.1 Eléments de transmission et pièces tournantes

Les éléments de transmission, les ventilateurs et les volants d'inertie doivent être conformes à la norme ISO 20957-1.

5.3.2 Echauffement des surfaces accessibles


Les surfaces accessibles de l'équipement d'aviron doivent avoir une température de 65 degrés. Essai selon 6.3


5.2.4 Siège


Le siège ne doit pas dérailler lorsqu'une charge > 100 N est appliquée sur le siège dans toutes les directions. Essai selon 6.2


5.3 Chargement intrinsèque


L'équipement d'aviron doit supporter une charge de 2,5 fois la masse corporelle maximale de l'utilisateur de +/- 5 % comme spécifié par le fabricant ou de 2 500 N, la valeur la plus élevée étant retenue. Après le test, l'équipement d'aviron ne doit pas être cassé et doit toujours fonctionner comme prévu par le fabricant. Essai selon 6.4


5.4 Poignées


Dans l'équipement d'aviron où la poignée est reliée à l'équipement d'aviron par un élément flexible (corde, ceinture ou chaîne), la masse de la poignée sans élément flexible doit être inférieure à 600 g.


L'amplitude de mouvement de la poignée doit être supérieure à 1 600 mm, mesurée entre l'axe central du repose-pied et le centre de la poignée. Essai selon 6.1.5


5.5 Charge des câbles, des courroies, des chaînes et de leurs composants de fixation


L'équipement d'aviron utilisant des cordes, des ceintures, des chaînes et des composants de fixation (par exemple, des mousquetons, des manilles, des mousquetons, des pinces ou similaires) doit résister à une charge statique de six fois (350 士 5) N. Essai conformément à 6.1.6



5.6 Sangle de pied


Des dispositions doivent être prises pour la fixation du pied (sangles de pied). Pour les classes S et I, le repose-pied ou la sangle de pied doit être réglable pour différentes tailles de pied.


Essai selon 6.1.4


Chaque sangle de pied doit résister à une force de traction supérieure à 500 N perpendiculairement au repose-pied. Après le test, l'équipement d'aviron ne doit pas être cassé et doit toujours fonctionner comme prévu par le fabricant. Essai selon 6.5


5.7 Repose-pieds


Chaque repose-pied doit résister à une force de poussée supérieure à 1000 N perpendiculairement au repose-pied.


Après le test, l'équipement de formation ne doit pas être cassé et doit toujours fonctionner comme prévu par le fabricant. Essai selon 6.6


5.8 Endurance


L'équipement d'aviron doit résister à 12 000 cycles pour la classe H,et à 100 000 cycles pour les classes S et I, lorsqu'il est chargé avec le poids corporel maximal spécifié par le fabricant ou 100 kg, selon la valeur la plus élevée et avec la résistance maximale appliquée. Après le test, l'équipement d'aviron ne doit pas être cassé et doit toujours fonctionner comme prévu par le fabricant. Essai selon 6.7


5.9 Stabilité


L'équipement d'aviron ne doit pas basculer. Essai selon 6.8


5.10 Exigences supplémentaires pour la classe A


Pour les valeurs supérieures à 50 W, la précision de l'affichage de la puissance doit être dans la tolérance de +/_ 10 % et pour les valeurs <50 W, la précision de l'affichage de la puissance doit être dans la tolérance de 士5 W. conformément à 6.9


5.11 Instructions d'utilisation supplémentaires


En plus des instructions générales d'utilisation conformément à la norme ISO 20957-1, au moins les informations suivantes doivent être données, en fonction de la classe :


a) pour la classe A, paramètres de test : vitesse d'entraînement, réglage de la résistance et amplitude de mouvement ;


b) manutention et stockage.


6. Méthodes d'essai


6.1 Général


6.1.1 Contrôle dimensionnel


La mesure doit être effectuée avec des appareils de mesure appropriés.


6.1.2 Examen visuel


L'examen visuel doit être effectué sous un éclairage approprié.


6.1.3 Examen tactile


L'examen tactile doit être effectué sans gants.


6.1.4 Test de performances


Le mécanisme testé doit être actionné comme prévu par le fabricant r.


6.1.5 Essai de pesée


La mesure du poids doit être effectuée avec des appareils de mesure appropriés.


6.1.6 Test de charge des câbles, des courroies, des chaînes et des composants de fixation.


Tirez sur la corde, la ceinture ou la chaîne (80 +/_ 10) % de l'amplitude de mouvement et serrez-la. Appliquez la charge d'essai aux poignées pour charger les cordes, les ceintures, les chaînes et les composants de fixation entre la pince et les poignées.


6.2 Essai du siège


Appliquer la charge conformément à 5.2.4 pendant plus d'1 minute, Vérifier si le siège reste toujours attaché au rail.


6.3 Essai d'échauffement


Mesurez la température avec une précision de +/- 1 degré.


Faites fonctionner l'équipement d'aviron pendant (20 士 1) minutes avec les valeurs suivantes :


- fréquence de 30 /min


- ( 60~65) % de l'amplitude maximale de mouvement de la poignée ; à une résistance maximale pour l'équipement d'aviron.


Dans les 10 secondes suivant le test, mesurez la température de toutes les surfaces exposées.


6.4 Essai de chargement intrinsèque


Placez l'équipement d'aviron librement sur un sol plat et fixez le siège dans la position la plus contraignante le long du rail.

Appliquer la force d'essai spécifiée en 5.3 au centre du siège à l'aide d'une plaque de (300+/-5) mm x (300+/- 5) mm pendant au moins 2 minutes. L'équipement ne doit pas être fixé au sol pendant l'essai.


6.5 Test de la sangle de pied


Appliquer la force d'essai spécifiée en 5.6 au centre de la sangle de pied en utilisant une ceinture de (80 士 5) mm de large pendant une période de (2 士 1) min



6.6 Essai du repose-pied


Appliquer la force d'essai spécifiée en 5.7 au repose-pied en utilisant le dispositif d'essai selon la Figure 3 pendant (2 士 1) min

6.7 Essais d'endurance


Effectuer l'essai d'endurance pour le nombre de cycles spécifié en 5.8 avec les valeurs suivantes :

- fréquence de 30/minute

- 85% ~ 95% de la plage maximale de mouvement du siège.

L'essai d'endurance peut être effectué en continu ou à des intervalles d'au moins 5 % des cycles d'essai requis. Chaque intervalle peut être suivi d'une période de récupération.


6.8 Essai de stabilité


Effectuez le test conformément au test de stabilité de la norme ISO 20957-1.


6.9 Test des exigences supplémentaires pour la classe A, vérifier plus...

factory tour
錨點 1
錨點 2
bottom of page